Manifestation contre la réforme des retraites mardi 15 octobre 2013 à Paris [Demonstration against the pension reform Tuesday, October 15th, 2013 in Paris]

Tête du cortège avec Annick Coupé (Solidaires), Thierry Lepaon (CGT) et Bernadette Groison (FSU) [Head of the march with Annick Coupé (Solidaires), Thierry Lepaon (CGT) and Bernadette Groison (FSU)]
Français English
J’ai participé à la manifestation contre la réforme des retraites mardi 15 octobre 2013 à Paris. Quelques syndicats de travailleurs (CGT, FO, FSU, Solidaires, CNT, …) les principaux syndicats étudiants (UNEF, Sud Student), les principaux syndicats lycéens (UNL, …), plusieurs partis politiques (NPA, Alternative Libertaire, PCF, PG, …) et d’autres organisations (Les Effrontées, …) étaient présents. I participated in the demonstration against the pension reform Tuesday, October 15th, 2013 in Paris. Some trade unions (CGT, FO, FSU, Solidaires, CNT, …) the main student unions (UNEF, Sud Etudiant), the main high school unions (UNL, …), several political parties (NPA, Libertarian Alternative, PCF, PG, …) and some other organizations (The brazen women, …) were present.
Cette manifestation régionale s’inscrit dans une semaine de mobilisation qui a débuté lundi 7 octobre 2013 avec un rassemblement devant l’Assemblée Nationale, qui a été suivi d’un appel à la grève à la SNCF et d’un meeting unitaire mercredi 9 octobre 2013 puis d’un rassemblement unitaire jeudi 10 octobre 2013. Il en faudra bien plus pour faire reculer ce gouvernement. D’ailleurs, j’ai aussi participé à la manifestation sur le même thème qui avait lieu mardi 10 septembre 2013. This regional demonstration is part of a week of mobilization that began Monday, October 7th, 2013 with a gathering in front the National Assembly, which was followed by a strike call at the SNCF and a unitary meeting Wednesday, October 9th, 2013 and a unitary gathering Thursday, October 10th, 2013. It will take much more to push back this government. Moreover, I participated in the demonstration on the same theme that was held Tuesday, September 10th, 2013 too.
Retraites, imposons d’autres solutions : Mieux répartir les richesses, relancer l’emploi, augmenter les salaires, CGT 75 [Pensions, let us impose some other solutions: better distribute the wealth, boost the employment, increase salaries, CGT 75]
« Retraites, imposons d’autres solutions : Mieux répartir les richesses, relancer l’emploi, augmenter les salaires », CGT 75 « Pensions, let us impose some other solutions: better distribute the wealth, boost the employment, increase salaries », CGT 75
FO, CGT, CFDT et les salariés avec des salaires minables et une retraite misérable = Swissport Cargo Services [FO, CGT, CFDT and the employees with the employees with cheap wages and miserable pension = Swissport Cargo Services]
« FO, CGT, CFDT et les salariés avec des salaires minables et une retraite misérable = Swissport Cargo Services » « FO, CGT, CFDT and the employees with the employees with cheap wages and miserable pension = Swissport Cargo Services »
Retraite à 60 ans à taux plein, salaire, emploi, mobilisons-nous, CGT 93 [Retirement at age 60 at the full rate, wages, employment, let's mobilize, CGT 93]
« Retraite à 60 ans à taux plein, salaire, emploi, mobilisons-nous », CGT 93 « Retirement at age 60 at the full rate, wages, employment, let’s mobilize », CGT 93
Syndicat FO du conseil régional de Franche-Comté [Union FO Regional Council of Franche-Comté]
Syndicat FO du conseil régional de Franche-Comté Union FO Regional Council of Franche-Comté
FO [FO]
FO FO
Pierre Laurent, sénateur PCF et André Chassaigne, député PCF [Pierre Laurent, senator PCF and André Chassaigne, deputy PCF]
Pierre Laurent, sénateur PCF et André Chassaigne, député PCF Pierre Laurent, senator PCF and André Chassaigne, deputy PCF
Annick Coupé, Solidaires [Annick Coupé, Solidaires]
Annick Coupé, Solidaires Annick Coupé, Solidaires
Bernadette Groison, FSU [Bernadette Groison, FSU]
Bernadette Groison, FSU Bernadette Groison, FSU
Thierry Lepaon, CGT [Thierry Lepaon, CGT]
Thierry Lepaon, CGT Thierry Lepaon, CGT
Jean-Claude Mailly, FO [Jean-Claude Mailly, FO]
Jean-Claude Mailly, FO Jean-Claude Mailly, FO
FO [FO]
FO FO
FO [FO]
FO FO
Licence Creative Commons
Les photos de cet article sont mises à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale – Pas de Modification 3.0 non transposé.
Creative Commons License
The photos of this article are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License
Licence Creative Commons
Cet article est mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution – Pas d'Utilisation Commerciale – Partage à l'Identique 3.0 non transposé
Creative Commons License
This article is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License
Auteur : Julien Gouesse Author: Julien Gouesse

A propos gouessej

Ingénieur en informatique, militant politique d'extrême-gauche, développeur de logiciels libres multi-plateformes. Engineer in computer science, far left-wing political activist, developer of free open source cross-platform softwares.
Cet article, publié dans Politique, syndicalisme et vie associative, est tagué , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.