Ceci est un blog!!! Oui je vous le jure!! [This is a blog!!! Yes I swear!!]

Français English
Cet article a été écrit le jeudi 18 janvier 2007. This article was written on Thursday, January 18th, 2007.
D’abord, je remercie celles et ceux qui viennent prendre de mes nouvelles grâce à ce blog. Ca me fait très plaisir. J’apprécie beaucoup vos réactions et surtout vos encouragements. Je pense tout particulièrement à Alexis et à Florent. Je ne suis plus en Normandie mais je ne vous oublie pas du tout. Je n’oublie pas Elodie, Stephen, Cynthia, Hernel, Laura, Céline (ma belle-soeur), David, Thomas (mon petit-frère), Nicolas (mon grand-frère), Bénédicte, Chloé, Emilie, Minh Tam, Anastasia, Alban, Angélique, Anne-Claire, Audrey, Charline, Christelle, Marine, Cindy, Claire, Stéphane, Clément, Marilyn, Corinne, Darlington, Moussa, Delphine, Sophie, Denis, Elisa, Elvina, Véronique, Emerick, Emilien, Fango, Antonin, Flora, Sylvestre, Florian, Warda, Gaëlle, Gladys, Grégory, Guillaume, Gurvan, Hamid, Hélène, Ingrid, Jean-Baptiste, Jennifer, Jérome, Julie, Justine, Karim, Catherine, Pauline, Laurent, Magalie, Marc, Margaud, Mathilde, Mélanie, Mélinda, Mirija, Nicoletta, Ophélie, Patricia, Polo, Mickaël, Radia, Rémi, Romain, Ségolène, Serge, Sylvie, Vanessa, Vincent, Virginie, Caroline… Désolé si je n’ai pas mis tous les prénoms!! At first, I thank those who come to inquire after me through this blog. It makes me very happy. I greatly appreciate your feedback and especially your encouragement. I am especially thinking about Alexis and Florent. I’m no more in Normandy but I have not forgotten you at all. I do not forget Elodie, Stephen, Cynthia, Hernel, Laura, Celine (my sister in law), David Thomas (my little brother), Nicolas (my big brother), Benedicte, Chloe, Emily, Minh Tam, Anastasia, Alban, Angelique, Anne-Claire, Audrey, Charline, Christelle, Marine, Cindy, Claire, Stephane Clement, Marilyn, Corinne, Darlington, Moussa, Delphine, Sophie, Denis, Elisa, Elvina, Veronique, Emerick, Emilien, Fango, Antonin, Flora, Sylvestre, Florian, Warda, Gaëlle, Gladys Gregory, William, Gurvan, Hamid, Helen, Ingrid, Jean-Baptiste, Jennifer, Jerome, Julie, Justine, Karim, Catherine, Pauline Lawrence, Magalie, Mark Margaud, Matilda, Melanie, Melinda, Mirija, Nicoletta, Ophelia, Patricia, Polo, Mickael, Radia, Rémi, Romain, Ségolène, Serge, Sylvie, Vanessa, Vincent, Virginie, Caroline … Sorry if I did not put all the names!
Cependant, je commence à en avoir assez des propos dégradants et presque calomnieux de mon ex petite amie. Je ne veux pas laver mon linge sale ici. Certains sujets ont assez été débattus en privé, il est hors de question que ce blog soit utilisé pour me nuire. J’ai mes qualités et mes défauts, je n’ai jamais pensé qu’il est simple de trouver l’amour et je commence à en avoir assez que mes propos soient déformés par une seule et unique personne. However, I am getting tired of degrading and almost libelous words of my ex-girlfriend. I do not want to wash my dirty linen here. Some topics have been discussed enough in private, it is out of the question that this blog is used to harm me. I have my qualities and my faults, I have never thought it is simple to find love and I’m starting to get fed up that my words are distorted by a single person.
P.S : Je précise que j’utilise en toute légalité les photos de certaines de mes ex sur mon blog, je leur ai demandé une autorisation au préalable conformément au droit à l’image des personnes physiques, articles 226-1 et 226-8 du code pénal français. Celles qui ont accepté figurent sur mon blog, les autres n’y figurent pas. Il en est de même pour les articles les concernant, elles ont un droit de regard et de modification dessus. Ne me faites pas de faux procès, mon blog n’est pas non plus un lieu de défouloir contre celles qui ont partagé ma vie. PS: I point out that I legally use photos of some of some of my ex-girlfriends on my blog, I asked their permission in advance according to the image rights of individuals, sections 226-1 and 226-8 of the French Penal Code. Those who accepted appear on my blog, the others don’t. It is the same for articles about them, they have a right to inspect and change on them. Do not make me mock trials, my blog is not a place to let off steam against those who shared my life.
Licence Creative Commons
Cet article est mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution – Pas d'Utilisation Commerciale – Partage à l'Identique 3.0 non transposé
Creative Commons License
This article is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License
Auteur : Julien Gouesse Author: Julien Gouesse

A propos gouessej

Ingénieur en informatique, militant politique d'extrême-gauche, développeur de logiciels libres multi-plateformes. Engineer in computer science, far left-wing political activist, developer of free open source cross-platform softwares.
Cet article a été publié dans Vie personnelle. Ajoutez ce permalien à vos favoris.